El gobierno de Japón anunció ayer que se encuentra investigando nuevas tecnologías para reemplazar Internet con un sistema que tenga menos fallas de calidad y mayor seguridad.
Yoshihiro Onishi, director adjunto del Ministerio de Comunicaciones de ese país, indicó que la red que se pretende desarrollar será imprescindible para 2020, a causa del caudal de información que circulará para ese entonces en la Web.
“Internet está llegando a sus límites. Creemos que se requiere definitivamente la investigación para esa tecnología”, dijo el directivo. Las declaraciones llegan un día después de que Vint Cerf, uno de los creadores de la Web, opinara que todavía se está “lejos de agotar su capacidad”.
Japón se dispone a establecer una organización de investigaciones para el último trimestre del 2008. Una opción, comentó Onishi, sería cooperar en la investigación con otros países, entre ellos Estados Unidos.
Entre los problemas que deben enfrentar los investigadores para desarrollar la nueva tecnología figura la necesidad de establecer una red ecológica, a fin de utilizar bajos niveles de energía.
La cultura japonesa tuvo una dramática transformación durante el período Meiji (1868 – 1912).
Por el bien de la nación se creó la política de occidentalización y de esta manera el ukiyo-e, que tenía un importante ligamiento con la cultura japonesa, fue desplazado.
El gobierno envió un número considerable de pintores a estudiar los estilos occidentales a Europa, y este cambio abrupto se hizo notar. Muchos artistas, como Okyo Maruyama, Goshun Matsumura y Jakuchu Ito empezaron a combinar los estilos de Japón y China con los de Occidente.
En el período de Taisho (1912 – 1926) la influencia de la cultura occidental tuvo su mayor expansión. Artistas como Ryuzaburo Umehara y Sotaro Yasui estudiaron y promovieron los estilos de Cezanne, Renoir y Pissarro.
Durante los años anteriores a la Segunda Guerra Mundial, Yasui y Umehara rechazaron las técnicas occidentales e introdujeron elementos más japoneses en sus pinturas. Esto fomentó a que otros pintores japoneses se atrevieran a hacer lo mismo y se volvieran más interpretativos.
La modernización pictórica continuó esta vez bajo la guía de Yasuda Yukihiko y Kobayashi Kokei, mientras otros pintores difundieron el interés de los estilos japoneses de pintura adoptando temas populares y haciendo exhibiciones más frecuentemente.
Con una nacionalidad en ascenso, hubo un retorno a los orígenes de la antigua tradición, mientras que al mismo tiempo recibieron los estilos occidentales y sus formaciones en el país. Así el siglo XX se marcó por la cooperación entre ambas corrientes artísticas, los colegios ofrecían tanto la enseñanza de pintura japonesa como la de Occidente.
Actualmente los artistas japoneses están redescubriendo su propia expresión como compositores originales y contribuyendo al ambiente artístico mundial.
_______________________
Imágenes:
- Kuroda Seiki, 1866 - 1924, pintura del período Meiji. (www.tnm.go.jp)
- Ikuo Hirayama, 1996. Respetado por sus pinturas sobre seda. Recibió una beca por la UNESCO para estudiar en Europa. (www.imagine.co.jp)
- “El mundo de los niños”, Chihiro Iwasaki, 1918 - 1972. Dedicada a las pinturas infantiles, muchas de ellas para libros. (www.senzoku.showa-u.ac.jp)
Este artículo se hizo bajo el estudio y recopilación de informaciones aportadas por los siguientes sitios:
web-japan.org
ilustracionesjaponesas.com
wikipedia.org
galeon.com
emagister.com
Orange Range (オレンジレンジ), es una banda de J-Rock originarios de Okinawa, inicialmente formada por 6 chicos: tres cantantes y tres músicos amigos del colegio secundario.
Su segundo álbum ha superado los 2,7 millones de ejemplares vendidos, mientras que todos sus singles se coronan con éxito a pesar de su ritmo constante e imparable. Y como culminación, se les eligió artistas del año 2004.
El éxito de Orange Range es todo un hecho, seguramente por su autenticidad y su proximidad a lo que son los jóvenes japoneses de hoy, por las referencias musicales y un deseo de apertura cultural así como una mentalidad nada elitista y un look que permanece cercano al de su público. También por la alegría de vivir que contagian las canciones de este grupo, mezclando con destreza rock, funk, pop y disco.
Entre otras han sido utilizadas canciones como Sayonara, tema de Teppan Shoujo Akane!! (2006), Love Parade, Ending de la película Densha Otoko (2005), Hana, tema de la película Ima, Ai ni Yukimasu (2004), Viva Rock, Ending 3 de Naruto o el Primer opening de Bleach.
Este es uno de los platos mas populares de la cocina japonesa. Y particularmente mi favorito. Es como la milanesa con fritas nuestra de cada día. De hecho el katsudon es una milanesa (de cerdo), sobre una base de arroz con verduras varias (cebolla, cebolla de verdeo y otras) + huevo batido. Forma parte de los donburi, como bien explica el gran master sushi Iwao Komiyama.
Aclaración: Hay dos partes más de este video. Aquí mostramos solamente la tercera y última parte.
Anoche vi en cable, canal MGM, apenas empezada, “The Pillow Book”, El Libro de la Almohada, conocida aquí como “Escrito en el Cuerpo”.
La película cuenta de una mujer que desde niña comienza a amar la escritura y el shodo de forma pasional, relacionandose con sus amantes en torno siempre a la escritura, pidiéndoles que escriban usando su piel como papel y luego escribiendo ella sobre ellos.
Hoy viendo un libro que aún no lei, de Antología Literaria Japonesa me encuentro con pasajes de El Libro de la Almohada, que no sabía que realmente existía, donde hay relatos que recitan en la película.
El Libro de la Almohada Sei Shonagon
30. Cosas que hacen brotar un tierno recuerdo del pasado.
Las malvas róseas ya secas, que fueron usadas en el Festival de Kamo.
Los objetos que sirvieron para el Festival de las muñecas.
Descubrir un pedazo de tela de color violeta prensado entre las páginas de un libro.
En un día de lluvia nos invade el tedio; por distraernos revolvemos viejos papeles y encontramos las cartas de un hombre que antaño amamos.
31. Cosas que proporcionan una sensación agradable.
Pinturas demujeres, acompañadas de textos interesantes.
El viaje de regreso de un festival en compañía de una gran escolta. Cuando los vestidos de las mujeres se escurren a un costado del carruaje, y éste, por la habilidad del conductor, corre suavemente por la carretera.
Sobre un blanco y puro papel de Michinoku alguien ha escrito con un pincel que hace pensar cómo es posible trazar tan delicadas letras.
Echar los dados y conseguir números iguales repetidas veces.
Un hábil maestro de adivinación efectúa un servicio de purificación en el lecho seco de un río.
El agua que se toma al despertar a medianoche.
Cuando una se encuentra más bien aburrida sin saber qué hacer, llega una visita con la que no se tiene una relación íntima, pero tampoco distante, quien empieza a referir cosas que han ocurrido en la sociedad, unas agradables, otras desagradables o extrañas. Sin titubeo habla de asuntos tanto públicos como privados con claridad y acierto. Esto proporciona una sensación verdaderamente agradable.
Uno visita un santuario shintoísta o un templo budista pidiento que alguien le ofrezca una oración, y ¡qué placer escuchar al sacerdote entonar con lo agradable lo solicitado!
La Prefectura de Okinawa (沖縄) – Uchinā en el idioma local– es una unidad administrativa de Japón asentada sobre la Isla de Okinawa, la mayor del archipiélago Ryukyu, que se encuentra al sur del país.